二鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音是《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要(yào)讲述两只喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事的。
关于二(èr)鹊救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音以及二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释及(jí)翻译,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译注(zhù)释(shì)及原文等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释拼音(yīn)
《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故事。下面(miàn)整(zhěng)理了文言(yán)文(wén)翻译及注释。
《二鹊救友》文言文(wén)翻译某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不(bù)已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对(duì)鸣(míng),若(ruò)相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一(yī)鹳横空而来(lái),“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后(hòu)。
群鹊见(jiàn)而噪,若有(yǒu)所诉(sù)。
鹳又(yòu)“咯咯”作声(shēng),似允所请(qǐng)。
鹳于古木上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖(gài)二鹊招鹳援友也。
译文(wén):某(mǒu)人的(de)花园(yuán)里有(yǒu)一株很古老(lǎo)的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊(què)孵出来(lái)的小(xiǎo)鹊都已经(jīng)快长成幼三万日元等于多少人民币多少鸟(niǎo)了。
一天,一只喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。
不(bù)一会儿,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在(zài)树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话一样(yàng),不一会儿(ér)又(yòu)扬长而去。
可是又(yòu)过了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音(yīn),两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊像尾(wěi)巴一样(yàng)跟随(suí)在它后面。
喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有话要(yào)说。
鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上(shàng)盘旋了三圈(quān),突(tū)然俯(fǔ)身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出一条赤(chì)练蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼(hū)了(le)起来,像在(zài)庆(qìng)祝(zhù),并(bìng)向鹳致谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来救(jiù)朋友的(de)啊!
注释1.鹳(guàn):一种(zhǒng)凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷(qǐng)之:在(zài)原文中(zhōng)等同"未几"''俄而(ér)'';
一会儿的(de)意思
5.已:停(tíng)
6.作(zuò):发出(chū)
7.雏:变(biàn)成(chéng)幼鸟(名作(zuò)动)
8.集:栖止。
9.巢(cháo):筑(zhù)巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面(miàn)跟(gēn)
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译(yì)是什(shén)么?
二鹊救友文言文翻译如下(xià):
在某人的花园里有一棵古(gǔ)树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊(què)唤源(yuán)型马上就要(yào)孵出小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不(bù)停地鸣(míng)叫。
很(hěn)快(kuài),成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来三万日元等于多少人民币多少,聚(jù)集在树上(shàng)。
忽然有(yǒu)两(liǎng)只喜鹊在树上对(duì)叫(jiào),好似在对话一样,然后便飞走了。
过(guò)了一会儿,一(yī)只鹳从(cóng)空中飞来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后(hòu)面。
其他喜鹊(què)们(men)见了便(biàn)喧叫起(qǐ)来,好像有什么事(shì)要说。
鹳再(z三万日元等于多少人民币多少ài)次发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答(dá)应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼(hū)飞舞起来(lái),好(hǎo)像(xiàng)在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢。
原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来做援兵的。
二鹊救友文言文及赏析
原文:
某(mǒu)氏园中,有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未几,一(yī)鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作(zuò)声(shēng),似(shì)允(yǔn)所请(qǐng)。
鹳于古木和猜上盘旋(xuán)三(sān)匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。
赏析:
动(dòng)物(wù)世(shì)界里的亲情(qíng)也同样让人(rén)感动,本(běn)文中喜鹊看(kàn)到(dào)自己(jǐ)同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲鸣(míng)不(bù)已(yǐ)",招来(lái)群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来(lái)一(yī)只鹳,也许(xǔ)是(shì)群(qún)鹊的友(yǒu)爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之”。
动(dòng)物尚能如此讲究情义,连动物都如此(cǐ),我(wǒ)们人类岂能无情无义。
所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自己(jǐ)所能帮助他人,要团结友爱。
当问题(tí)超出(chū)自己能力范裂芦(lú)围时,要会动脑(nǎo)筋(jīn),就要(yào)善于借助外部力量(liàng)加以解(jiě)决,要学会(huì)求助(zhù)。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 三万日元等于多少人民币多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了